Les Anglais sont-ils des trous du cul ?

Par Lucas

Mmmhhh je sens que cet article va me valoir des menaces de mort de la part de tous les sujets britanniques qui nous lisent… La bonne charia que même Salman Rushdie à côté il aura l’air d’un débutant… Et j’en connais au moins une (« la Patronne ») qui va rigoler ! Si, si, vous allez voir…

Chères lectrices, chers lecteurs,

Une fois n’est pas coutume, aujourd’hui je vous propose un petit article culturel histoire d’inonder votre journée de sens et de johaaaaa. Vous allez voir, vous allez sourire… Ou alors vous allez faire exprès de vous retenir pour que j’ai l’air bête… Ouhai ouhai, on m’la fait pas à moi.


Je resitue l’histoire pour ceux qui ont du mal après les agapes de fin d’année Allez, on se concentre, on est grave dans le sujet et on plisse les yeux pour faire style « effort
intellectuel ».

Nous sommes en 1686, dans le Royaume de France, au Versailles Royal Court Resort. Louis XIV, souverain Clubmed roi soleil, ne va pas bien du tout. Il souffre le martyre car il a une fistule au postérieur. Les plus blagueurs d’entre vous auront déjà mis ça en musique : le roi Louis a du caca kaki collé au cucu.
Comme quoi, avoir la classe, c’est inné.

Le Roi est donc malade et c’est le bordel pour gouverner car, bien entendu, Louis ne peut plus s’asseoir sur le trône. Fort heureusement, les chirurgiens du Roi opèrent avec succès et en moins d’une semaine tout rentre dans l’ordre. Comme disait le Dr Alban : « Sing alléluiaaa ».

Bah justement… Sing Alleluia. Histoire de remercier le Tout Puissant d’avoir sauvé le canal royal (sans déconner, allez voir la définition de fistule, ça parle de canal…) Madame de Brinon, la supérieure des Demoiselles de St Cyr (si je vous précise la fonction de la dame, c’est parce que justement, ce qui fait tout le sel d’un bon article culturel, ce sont les détails dont tout le monde se fout. Enfin moi je dis ça j’dis rien et reprenons plutôt le cours de cette histoire passionnante), donc Madame de Brinon, trop jouasse que son roi puisse déféquer de nouveau, écrit les paroles d’un cantique et ça donne :

Grand Dieu sauve le Roi !
Long jours à notre Roi !
Vive le Roi

A lui Victoire
Bonheur et Gloire

Qu’il ait un règne heureux
Et l’appui des cieux.

Comme quoi les paroliers des gagnants de la StarAc ne sont pas aussi nases que ça, mais bon là n’est pas le problème : je m’égare, Montparnasse.

Lully, qui passait par là et qui essayait de pécho une Demoiselle de St Cyr, Lully donc est sollicité pour mettre le zouli texte de Mme de Brinon en musique. Hors, comme le bonhomme connaît bien son affaire ça donne un truc qui déchire sa race. Un truc que la Cour toute entière se met à fredonner toute la sainte journée histoire d’arrêter de
s’emmerder. Ouhai, Lully : paye ton leaderboard au Top 50 de Versailles.

Et là… c’est le drame (parce que dans une bonne histoire il faut toujours un truc qui couille)

Haendel,
compositeur allemand,
renégat de la musique germaine,
devenu offichiol miousichieune of George The First, Roi d’Angleterre,
Haendel donc décide, en 1714, de faire un petit séjour Erasmus à la Cour de Versailles. Là bas, il entend le joyeux cantique, se tape un triple orgasme double salto arrière et décide illico presto de pomper la chanson. Madaaaaaameuh, ya Georg Friedrich il fait rien qu’à copier heu…

Sitôt dit sitôt fait. Et bim : tranquille le chat, voila Haendel qui rentre en Angleterre par le premier ferry histoire d’aller voir un clergyman qui puisse lui traduire les paroles en Anglais. Ce qui donne…

God Save our Gracious King
Long life our noble King..
etc..

Et hop ! Ceci étant fait, le fourbe Haendel prend une copie double, réécrit le cantique sauce anglaise avec SON écriture, signe la chose sans aucun scrupule et court remettre le tout à George
1er. Georges qui se tape une overdose of joy et balance le tout sur les ondes courtes de Windsor FM.
Succès fulgurant de la chanson !!
A tel point qu’on la joue dans toutes les grandes occasions et qu’on décide même d’en faire… l’hymne national.

En somme, God Save The Queen, manifestation la plus éclatante de l’insularité orgueilleuse de nos amis anglois, vient tout droit… de l’anus de Louis XIV. Nina, arrête de rigoler.

14 réflexions sur “Les Anglais sont-ils des trous du cul ?

  1. Bon, Lucas… là ça ne va plus. Plus du tout même ! Il va falloir faire quelque chose, parce que 2008 ne se passera pas comme 2007.
    Et tu le sais très bien au fond de toi. Tu le sais qu’il ne faut pas s’enfermer dans la routine qu’on a fini par s’imposer malgré nous.
    Donc, quand est-ce qu’on se marie ?

  2. Ah….un petit fou rire historique pour commencer l’année de 2007 !!!
    Néanmoins, ce qui m’interpelle c’est que Kamel O. n’ai pas pensé a mettre ça en scène dans le Roi Soleil 5quoique chorégraphier le sproblème de fondement de Sa Majesté c’était peut être pas assez glamour)

  3. Excellent billet!

    Je rappelle à ceux qui dormaient en classe la devise de l’Angleterre : « Dieu et mon roi ».

    Comme quoi, la presse britannique (plaie N°1 du pays) qui se moque de nous a la mémoire bien courte. Surtout qu’à un moment, les bretons ont quand même traversé pour coloniser en face…

  4. les anglais se moquent de beaucoup de choses, d’eux même en particulier et leur famille royale y passe allègrement. Après si on s’arrete au Sun forcément…

  5. Non non on ne s’arrête pas au Sun, qu’on ne lit pas d’ailleurs.

    Même dans les canards plus respectueux, il y a toujours une petite vacherie pour la France.

    Ceci étant j’aime bien le UK. Je n’aurais pas habité Londres sinon.

  6. bien entendu , les anglais n’ont pas la même version… donc version a prendre au conditionnel puisque hélas maintenant on a plus de témoin crédibles pour retracer l’histoire de l’hymne anglais.
    MaIs c’est vrai que cette version est très populaire en france (tout personne ayant étudié notre histoire se doute bien pourquoi)

  7. MOi qui croyais que les reprises, c’était très à la mode que depuis les 90s (1990s, bien sûr), finalement, c’est vieux comme le monde de se piquer des samples! 😉

  8. C’est bien connu, les Anglais nous doivent tout! Même la langue anglaise est majoritairement dérivée du français, si si! Malheureusement pour eux, ils ne nous ont pas pris la gastronomie et le bon vin.

  9. J adore ce genre d histoire et apres avoir vecu 2 ans a Londres, tu en peux pas savoir le bien que ca fait de lire l histoire ridicule de God Save the Queen.

Répondre à KaL Annuler la réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *