Wesh wesh couz1

Lotr jour, jlisé ds L 1 articl sur 1 bouk1 ki vi1 2 sortir, 1 lexik 2 la 6T ak 1 entreti1 ak lé oteur é 1e l1guist. Jvou résum en substanz : le langag 2 la 6T é 1 mélang 2
vRlan, daport dotr lang, 1 langag ki se ré1vente chak jour. Lé pRson ki le parl conS tré bi1 le francé o6, cé just kil vEl avouar leur lang é leur cod a E pr ke lé otr ne comprN pa. E ce langag
enrichi la lang francèz.

abs.jpg

 

Bon, wala 1 résumé tré suc5 2 l’articl kil vodré miE lir pr cpdre, sa ira + vit. Jli sa é jréfléchi. 6 jregard la lang francèz actuL, cL Stanpillé « lu ds le ptt
larousse », i é vré ke dé milié 2 mo vi1 d1 langag argotik é jen utiliz chak jour. Oui, jkif é sa Dchir, mtnt, cé entré ds lé meurs, cé hype. Mm 6 ds lé 6T, cé cmpltt DpaC. Le fénomN é, en
gro, le s8van : cé pRsoN 1vent leur langag, rapidmt popularisé é repri à gde échL. Du cou, lrs cod nen son plu é i ré1ventt enkor é enkor. 2 ce pt de vue la, la richS Xist, cé 1Dniable.
Mé jé parfoa l1prSion ke le langag 2vi1 1e denré jetabl. LXprSion a la mod ché moa, gre tite bourjoiz 2 la tite couronn é largemen DpaC ds la 6T, i sera tré prisé par lé gds bourjoi ki vElt fR
djeunz ds pE 2 tps é on se foutra dE kar cé hasbin. En atendan, joré repri dé nvL XprSions de 6T pr fR gre ke js8 ipra branché pke, teknikemen, jmen fou 1 pE. Moa se ke jM, cé avoar mé propr
gimiks. Mé forCmen, jme nouri 2 se ke jenten.

 

Jne frékent pa dé gen dé 6T. Non ke jlé f8, cé just kom sa. Nou ne féson pa parti du mM univR, jne lé rejet pa mé cherché lr cpagni just pr fR gre « moa, js8 pa 10criminant,
jé mM dé ami ds le 9-3 », bof. Mé relation se fon kom sa. Dc forCmen, kan jenten dé jeun ds le métro parler entr E, jé du mal a tt Csir. Sa maprendra a ecouT lé cvRsation ki ne me regard pa,
ti1 ! Par contr, lé média lé reprN à outranz. Le rap lé VIQl o6, voi6 komen sa arriv ds mé tite oreil é ke sa rest. Oj, cé tré chébran (sa, cé r1gar) de kifé, tt le mde kif. 6 ce mo ne fini
pa par tomB en Dsuétud rapidmt (se kip pE arriV), i sera san dout ds not Tit Larouss prochènmt.

 

Le francé é une lang vivant ki se nouri en pRmanenz dé gen ki le parl. Ya 10féren francé, a la base : le francé métropolit1, le bel, le kébékoi, cui dafrik, du magreb, dé ile.
Dja, cé lang la évolu forCmt 10féremen selon lé 10férente 1fluenz kel subiss. Prenon le kébékoi par ex, ka ke jconé miE ke lé otr. Le francé kébékoi é le résulta d1 mélang ent viE francé, anglé é
améric1 fran6sé. Lé kébékoi trad8z litéralmt dé mo anglé, cd8zan 1 char +to k1e voitur, alan au blackouse pr lé toilet (de l’anglé Black House). Lé kébékoi sarètt a laré +to ko stop, von o
Dpaneur kan ns, on va ds 1e épiseri arab… Evidamen, en Franz, ns avon dé 1fluenz du o 10fRtes imigration, afrikN é magrébin ak égalmt dé empr1 o tzigan. Par ex, jé apri ke lé mo en
« ave » vené du tzigan. Nn pa lé béterav mais grayav, par ex (sa vE dir mangé)

 

Cé vré ke dé foa, jgrimass kan jenten cRt1 mo ke jtrouv fonétikmt lé. Cpdt, lé mo francé du dico ne son pa tjs trè bo fonétikmt parlan. QQrbitaC, cé pa le + bo mo de not lang, par
ex. Dsolé, cé le 1er mo ki mé venu a l’Spri. E ke dir du langag SMS ki me masacr lé ye ? Jtrouv sa lé o possibl 7 fason décri, pE cpréensibl. Mé nespa 1 pE tro réac 2 dir non a
tte form dévolution l1g8stik unikmt pske on la cpd pa ? Js8 pa favorabl o langag SMS ds la mesur ou jcr1 tjs kil n8se a laprentisag du bon orth, vous avé kom js8 tatilonn sur le suG. Mé pr
l’heur, ona pa enkor sufisamen 2 reQl sur le suG pr dir oui, le SMS é en tr1 de produir 1e Gnération dilétré. Jboss ak D ado amateur de SMS. Kan i labandon pr écrir corectmt, i on 1 francé tt à
fé corect.

 

Bref, i fo aréT 2 stigmatisé le langag « 6T » piske cé 1si kon lapel en laQsan 2 Dnaturé le francé é detr le produi dilétré 1Kpabl 2 parlé corectmt not lang é ki se Kche
dRiR cé XpRsion pr maské 1 voc povr. I fo se metr en têt ke le francé é 1e lang vivant ki ne pE kévolué. Ki doi évolué. Nou nareton pa 2 nou vanT de not multiQlturalism (moué, alé o Knada é on
reparl 2 not multiQlturalism) als pk en rejeté cé form l1g8stik ? Nou ne som pa ts obliG de parlé « 6T ». Jcroa le francé sufisamen rich pr ke nou p8sion choasir komen nou voulon
le parlé ds dé sfR priV. E M. Larouss, sa l8 pRmé chak ané 2 fR la promo 2 sa nvL é10tion ak « pl1 de nvo mo dds »

 
Lol
 

PS : J’ai trop mal à la tête, là, allez savoir pourquoi…

6 réflexions sur “Wesh wesh couz1

  1. C’est typiquement pour la seconde version de l’article que je l’affirme haut et fort : NON au langage SMS. Poursuivons la lutte, camarades i_o

  2. Zyva, c’est un blog de zyva, ici!
    J’remets plus les baskets ici, j’trace ma route!!

    Sérieusement… une seule question à la (non) lecture de cet article…

    COMBIEN DE TEMPS???
    lol

    Sidji

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *